domingo, 9 de diciembre de 2007

I'm forever blowing bubbles

I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air,
They fly so high,
Nearly reach the sky,
Then like my dreams,
They fade and die.
Fortune's always hiding,
I've looked everywhere,
I'm forever blowing bubbles,
Pretty bubbles in the air.

United! (clap) United! (clap) United! (clap)


Esta canción debutó en Broadway en 1918, pero con el tiempo cruzó el oceano y ahora es el himno del club de football londinense West Ham United. A través de la película Green Street Hooligans, lo he llegado a conocer y también a través de la misma tengo al West Ham en más estima (ya le tenía cierto cariño por haberse traido a Europa a Tévez y a Mascherano).



Si mi inglés no me falla, corregidme las equivocaciones si es necesario, la traducción sería algo así como:

Siempre estoy haciendo pompas de jabón
Bonitas pompas de jabón en el aire
Ellas vuelan alto
Casi hasta tocar el cielo
Entonces como mis sueños
Desaparecen y mueren
La fortuna esta siempre escondiéndose
He mirado en todos sitios
Siempre estoy haciendo pompas de jabón
Bonitas pompas de jabón en el aire

United! (palmadas) United! (palmadas) United! (palmadas)

2 comentarios:

Uno, trino y plural dijo...

La mejor letra de himno deportivo que he leído nunca.

Anónimo dijo...

Just wanted to say hello someplace. Found [url=http://www.google.com/ncr]you guys through google[/url]. Hope to contribute more soon!
-rhinurnelah

Caosmeando

ecoestadistica.com